loading
본문 바로가기 메뉴 바로가기
일본어 부정 표현 정리: じゃないです vs ではないです vs ではありません

일본어를 공부하다 보면 「じゃないです」, 「ではないです」, 「ではありません」 이 세 가지 표현을 접하게 되는데요. 모두 ‘~이/가 아니다’라는 뜻의 부정문이지만, 격식도나 사용 맥락이 서로 다릅니다.  아래에서 자세히 살펴볼게요. 1. じゃないです✔️ 가장 구어체스럽고 일상적인 표현✔️ 회화에서 매우 자주 사용됨✔️ 「ではないです」의 축약형으로, 더 자연스럽고 가벼운 느낌❗ 일부 문법책에서는 어색하다고 소개되기도 하나, 실제 사용 빈도는 높음예문: 学生じゃないです。 (학생이 아니에요.) 2. ではないです✔️ 조금 더 정중한 회화체✔️ 설명이나 약간 격식 있는 자리에서도 무난하게 사용 가능✔️ 문법적으로도 안정적인 표현예문: 学生ではないです。 (학생이 아니에요.) 3. ではありません✔️ 가장 공손하고 정중..

카테고리 없음 2025. 4. 12. 11:02
이전 1 다음
이전 다음

티스토리툴바

이메일: help@abaeksite.com | 운영자 : 아로스
제작 : 아로스
Copyrights © 2022 All Rights Reserved by (주)아백.

※ 해당 웹사이트는 정보 전달을 목적으로 운영하고 있으며, 금융 상품 판매 및 중개의 목적이 아닌 정보만 전달합니다. 또한, 어떠한 지적재산권 또한 침해하지 않고 있음을 명시합니다. 조회, 신청 및 다운로드와 같은 편의 서비스에 관한 내용은 관련 처리기관 홈페이지를 참고하시기 바랍니다.